VOLUME 2
OBTENIR UNE TRADUCTION CERTIFIEE
Chapitre 2 - La traduction certifiée, c'est l'affaire du traducteur expert (assermenté ou juré)
Chapitre 2 - La traduction certifiée, c'est l'affaire du traducteur expert (assermenté ou juré)
Lorsqu'il s'agit d'obtenir une traduction certifiée conforme à un original, la ré-ponse est simple et le chemin tout tracé. Officiellement, il s'agit d'obtenir une tra-duction certifiée conforme à l'original mais, dans le langage courant, on parlera de traduction certifiée ou de traduction assermentée ou de traduction jurée - le traducteur étant, lui, assermenté.
Accueil | Sommaire | Liens | Carnet d'adresses | Mentions légales | Nous contacter
© 2005 Daniel Gouadec. Tous droits réservés.