5. Comprendre la tarification
5.2.2 Coût effectif pondéré
Le coût effectif pour une prestation donnée s'obtient en appliquant au coût
de base des coefficients de majoration et/ou de minoration.
Les majorations sont déterminées par des indices de difficulté et de
complexité de la prestation et par d'éventuelles exigences particulières.
Les variables sont :
la technicité du matériau à traduire : jusqu'à 75% de majoration pour des
documents de très haute technicité, parce qu'ils exigent un temps d'autoformation
considérable mais aussi, souvent, la participation d'un relecteur ou réviseur
technicien qu'il faut rémunérer ;
la langue : jusqu'à 50% de majoration pour des langues rares - mais la rareté est,
en fait, régie par la loi de l'offre et de la demande ;
la nature de la prestation : compte tenu de la complexité des opérations,
le sous-titrage, la localisation de logiciels, la traduction dans un format
non standard, et bien d'autres éléments de prestation font l'objet de tarifications
spéciales ;
les contenus de la prestation : une facturation séparée peut être prévue,
par exemple, pour mise en page, pour création d'une mémoire de traduction,
pour création d'un glossaire, pour relecture, pour gravure d'un cédérom…
le recours obligatoire à des outils spécifiques et complexes : surcoûts de 20
à 50%, à négocier ;
les exigences de qualité : surcoût de 30 à 50%, par exemple, en cas d'obligation
de relecture technique par un technicien autre que le traducteur lui-même ;
les délais : majoration pour délais anormalement réduits (30% en urgence " normale " ,
50% sous 24 heures ; 80% sous 12 heures) ; majoration de 50 à 100% pour
les week-ends et les nuits ;
la gestion de la prestation : surcoûts liés à la nécessité de recruter, coordonner,
et gérer une équipe de traducteurs.
Inversement, des minorations du tarif forfaitaire sont envisageables pour :
grands volumes : ristournes de quantité, comme pour n'importe quel marché de services ;
fidélité : primes de fidélité, marchés d'abonnement, contrats d'exclusivité…
reprise de segments déjà traduits : à titre purement indicatif
: 20% de minoration en moyenne en cas de reprise partielle , 50% en
moyenne en cas de reprise intégrale ).
Le coût final correspond, pour chaque cas d'espèce, au résultat de la prise en compte des éléments
ci-dessus selon l'équation simple ci-après :
Prix de la traduction = volume à traiter X tarif de base corrigé des diverses pondérations
[majorations/minorations] applicables.